En Peu de Francais
With a new French-speaking grandson, I find myself dredging up phrases from ancient history — a high school class in French I. Today’s is “il fait du vent” … it’s windy.
But how much more trippingly does “Il fait du vent” fall off the tongue? Pretty trippingly, I’d say.
Apparently, I could also phrase it as “Il y a du vent,” but I’ll stick with what I learned years ago. Which is way too little to converse with a bright 11-year-old.
Once again, I’m struck by the paucity of foreign language study in the U.S. — or at least my language study!
(I met these children on a trip to Benin in 2015.)